Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/96691
Type of publication: Straipsnis kitose duomenų bazėse / Article in other databases (S4)
Field of Science: Filologija / Philology (H004)
Author(s): Banuševičienė, Ksenija;Matonienė, Rasa
Title: Étude typologique sur les catégories grammaticales du pronom français et lituanien
Other Title: Prancūzų ir lietuvių kalbų įvardžio gramatinių kategorijų tipologinė analizė
Is part of: Kalba ir kontekstai : mokslo darbai. , T. 4, d. 1 (2011)
Extent: p. 11-20
Date: 2011
Keywords: Etude typologique;Categoric grammaticale
Abstract: Vieni kalbininkai (A. Hamon, 1991) teigia, kad įvardžiai pakeičia daiktavardį, kiti (M. Grevisse, M. Riegel, J. Pellat, 1994) mano, kad patys įvardžiai gali turėti daiktiškumo reikšmę. Anot A. Paulauskienės (2006), įvardžiai - gramatiniai rodomieji ženklai. Atlikus platesnę analizę, galima teigti, kad įvardis - sunkiai apibrėžiama kalbos dalis. Žodis „įvardis" reiškia bet kurį žodį, kuris gali pakeisti daiktavardį {pro - vietoje...), tai žodis, vartojamas vardo vietoje. Prancūzų kalbos gramatikoje įvardis - kaitomas tarnybinis žodis, kurio pagrindinis vaidmuo - pakeisti kokį nors, lingvistinį ar ne, elementą. Tačiau kai kurie įvardžiai nepakeičia jokio žodžio, jie reiškia tiesiogiai. Ir lietuvių, ir prancūzų kalbų įvardžiai turi tris bendras gramatines kategorijas: asmens, giminės ir skaičiaus. Ketvirtoji (linksnio kategorija) būdinga lietuvių kalbai, o prancūzų kalboje ji tik dalinai išreikšta. Asmeniniai, santykiniai ir klausiamieji įvardžiai turi 5 linksnius: vardininką, kilmininką, naudininką, galininką ir vietininką. Kiti prancūzų kalbos įvardžiai nelinksniuojami
Some scientists (Hamon, 1991) claim that the pronoun substitutes the noun. Others (Grevisse, Riegel, Pellat, 1994) consider that the pronoun itself expresses thingness. As Paulauskiene (2006) puts it, pronouns are referential signs. Having carried out the deeper investigation of the pronoun, we noticed that the pronoun as a part of speech is difficult to define. The word "pronoun" means any word which can substitute the noun ("pro" means "instead of"). It is the word used instead of the noun. In French grammar the pronoun is an inflectional functional word, the main function of which is to substitute any element. However, some pronouns do not substitute nouns. They indicate thingness directly. Both English and Lithuanian pronouns have 3 common grammatical categories: person, gender and number. The forth one - the category of case - is charactericstic only to the Lithuanian language. In French this category is expressed partially. Only personal, relative and interrogative pronouns have 5 cases: nominative, genitive, dative, accusative and locative. Other types of pronouns are indeclinable
Internet: https://hdl.handle.net/20.500.12259/96691
Affiliation(s): Vytauto Didžiojo universitetas
Švietimo akademija
Appears in Collections:Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications

Files in This Item:
marc.xml6.65 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show full item record
Export via OAI-PMH Interface in XML Formats
Export to Other Non-XML Formats

Page view(s)

36
checked on Mar 30, 2020

Download(s)

6
checked on Mar 30, 2020

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.