Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/872
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorAndriuškevičienė, Jūratė-
dc.contributor.authorKazlauskaitė, Daina-
dc.coverage.spatialLT-
dc.date.accessioned2016-03-08T08:02:44Z-
dc.date.available2016-03-08T08:02:44Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.issn23352019-
dc.identifier.otherVDU02-000016357-
dc.identifier.urihttps://eltalpykla.vdu.lt/1/872-
dc.identifier.urihttps://www.vdu.lt/cris/bitstream/20.500.12259/872/1/ISSN2335-2027_2014_N_4.PG_58-71.pdf-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12259/872-
dc.identifier.urihttp://dx.doi.org/10.7220/2335-2027.4.4-
dc.description.abstractKiekviena kultūra skatina gerbti ir propaguoti savąją kalbą bei mokytis svetimų kalbų, kad galėtų plėtoti prekybinius, kultūrinius, tarpusavio bendradarbiavimo ryšius, įvairius mainus. Taigi, kokią kalbą pasirinkti tarp tokios kalbų įvairovės? Kokia kalbų ateitis? Tai klausimai, į kuriuos ieškosime atsakymo šiame straipsnyje, remdamiesi Eurobarometru, Calvet barometru, europiniais dokumentais, skatinančiais daugiakalbystę. Straipsnyje taip pat aptarsime kalbų pasirinkimo tendencijas VDU Užsienio kalbų institute 2002–2012 metais. Niekam ne paslaptis, kad anglų kalba jau tapo lingua franca, tad mes labiau domėsimės kitomis kalbomis, kurias studentai renkasi kaip antrąją, trečiąją, ketvirtąją ir t. t. Pagal Calvet barometrą pasaulio žemėlapyje penkios populiariausios kalbos yra anglų, ispanų, prancūzų, vokiečių ir rusų. Tad būtų logiška manyti, kad jos galėtų išsidėstyti ta pačia tvarka ir mūsų lentelėse. Europiečiai naudingiausiomis mano esant anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų ir rusų kalbas. Mūsų universitete populiariausių kalbų penketuke be anglų kalbos puikavosi ispanų, prancūzų, italų, vokiečių, rusų, japonų, lenkų ir norvegų kalbos. Penketuko niekada neapleido ispanų, prancūzų, vokiečių ir italų kalbos. Rusų kalba į minėtąjį penketuką pateko 2008 m. ir jos paklausa vis didėja. Pati populiariausia tarp kitų kalbų yra ispanų kalba (ji net devynis kartus iš vienuolikos buvo pirmoje pozicijoje, tik du kartus, t. y. 2009 ir 2010 m., ją užleido prancūzų kalbai). Italų kalba nei pasaulio, nei populiariausių Europos kalbų penketuke nefigūruoja, o pas mus ji išlieka viena iš labiausiai geidžiamų. Gan epizodiškai studentai parodo didžiulį susidomėjimą norvegų, japonų kalbomis. Keista, bet kaimyninė lenkų kalba penketuke buvo tik kartą per nagrinėjamą periodą (2004 m.). [...]lt
dc.description.abstract“The main role of a language is to enable communication among people, i.e. to perform the communicative function. The language of each nation is the means to create its culture and literature (the aesthetic function), as well as to express the nation’s self-awareness and values – character, customs and thinking.” Every culture invites to respect and promote the national language and learn foreign languages in order to develop trade and different kinds of exchange, as well as intercultural communication. So which language should be chosen bearing in mind the variety? Could one language be more useful? These are the questions posed in this article. The answers will be based on the data from Euro barometer on “Europeans and their languages”, “Common European Framework of Reference for Languages” and many other European Council documents promoting multilingualism. The article will also touch upon language choice tendencies in the Institute of Foreign Languages at Vytautas Magnus University over the past 11 years, illustrated by graphs and tables. The number of languages offered by our institution has reached 30 but the analysis of language preferences shows that some languages are more popular than the others. It is well known that English has already become the lingua franca, so we will focus more on the languages that students choose as second, third, fourth etc. The map of the world according to Calvet barometer presents five most popular languages – English, Spanish, French, German and Russian. It is only logical that they appear in the same order in our tables. Europeans find English, Spanish, French, German and Russian the most useful. Over the past 11 years, Spanish, French, Italian, German, Japanese, Polish, Russian and Norwegian languages (except English) have been among the top five at VMU. Spanish, French, German and Italian have always been in the top five. [...]en
dc.description.sponsorshipUžsienio kalbų institutas-
dc.description.sponsorshipVytauto Didžiojo universitetas-
dc.format.extentp. 58-71-
dc.language.isofr-
dc.relation.ispartofDarnioji daugiakalbystė : periodinis mokslo žurnalas = Sustainable multilingualism : biannual scientific journal. Kaunas : Vytauto Didžiojo universitetas, [T.] 4, 2014-
dc.relation.isreferencedbyCEEOL-
dc.rightsSutarties data 2013-04-12, nr. A1216, laisvai prieinamas internetelt_LT
dc.subjectStudentailt
dc.subjectUžsienio kalbos pasirinkimaslt
dc.subjectDaugiakalbystėlt
dc.subjectStudentsen
dc.subjectChoice of foreign languageen
dc.subjectMultilingualismen
dc.subject.otherFilologija / Philology (H004)-
dc.titleQuelles langues apprendre? Choix des langues étrangères à l’Université Vytautas Magnusfr
dc.title.alternativeKokių kalbų mokytis? Kalbų pasirinkimas VDU Užsienio kalbų institutelt
dc.title.alternativeWhich languages have to be chosen? Choice of languages in the Institute of Foreign Languages at Vytautas Magnus Universityen
dc.typeStraipsnis kitose duomenų bazėse / Article in other databases (S4)-
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.7220/2335-2027.4.4-
dcterms.bibliographicCitation23-
dc.date.updated2019-09-24T13:58Z-
local.object{"source": {"code": "vdu", "handle": "62076"}, "publisher": {"other": ["Vytauto Didžiojo universitetas"], "list": false}, "db": {"clarivate": false, "scopus": false, "list": true}, "issn": ["2335-2019"], "doi": "10.7220/2335-2027.4.4", "code": "S4", "subject": ["H004"], "url": ["https://www.vdu.lt/cris/bitstream/20.500.12259/872/1/ISSN2335-2027_2014_N_4.PG_58-71.pdf", "https://hdl.handle.net/20.500.12259/872", "http://dx.doi.org/10.7220/2335-2027.4.4"], "country": "LT", "language": "fr", "area": "H", "original": true, "pages": 14, "sheets": 1, "timestamp": "20190924135840.0", "account": {"year": 2014, "late": false}, "na": 2, "nip": 0, "affiliation": [{"contribution": 0.5, "aip": 1, "country": ["LT"], "rel": "aut", "org": [{"create": true, "contribution": 0.5, "name": "Vytauto Didžiojo universitetas", "id": "111950396", "level": "0", "type": "uni", "research": "1", "status": "1", "unit": {"name": "Užsienio kalbų institutas", "id": "51", "level": "2", "type": "ins", "research": "0", "status": "1"}}], "id": "8A7FB1B24E7D2B0A611CEDEB4F4BCF11", "lname": "Andriuškevičienė", "fname": "Jūratė", "status": "1", "orcid": "0000-0002-0193-9154", "name": "Andriuškevičienė, Jūratė"}, {"contribution": 0.5, "aip": 1, "country": ["LT"], "rel": "aut", "org": [{"create": true, "contribution": 0.5, "name": "Vytauto Didžiojo universitetas", "id": "111950396", "level": "0", "type": "uni", "research": "1", "status": "1", "unit": {"name": "Užsienio kalbų institutas", "id": "51", "level": "2", "type": "ins", "research": "0", "status": "1"}}], "id": "E1E9DBC1F5585516F67AEB891DB8537B", "lname": "Kazlauskaitė", "fname": "Daina", "status": "1", "orcid": "0000-0002-1939-4148", "name": "Kazlauskaitė, Daina"}]}-
local.typeS-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptKalbų ir kultūrų skyrius-
crisitem.author.deptKalbų ir kultūrų skyrius-
Appears in Collections:Darnioji daugiakalbystė / Sustainable Multilingualism 2014, nr. 4
Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications
Files in This Item:
marc.xml12.74 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show simple item record

Page view(s)

200
checked on Mar 6, 2020

Download(s)

188
checked on Mar 6, 2020

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.